Die deutsche Übersetzung siehe unten!
HEBDÓMADA PAPAE” NOTÍTIAE VATICÁNAE LATÍNE RÉDDITAE Die tricésimo mensis Máii anno bismillésimo vicésimo sexto
TÍTULI
Lítteras Encýclicas Magnífica humánitas Leo quartus décimus ipse osténdit, postquam a lítteris Rerum novárum éditis centum trigínta quinque transiérunt anni, cum per has Ecclésiae doctrína sociális praeberétur intellegéntiae artificiális témpore.
Arce Gandúlfi ex auctoritátibus quaerit Summus Póntifex ut subvéniant atque óperam dent ad Gazam reficiéndam ubi cives valde “patiúntur”: haec sunt eius verba ad diurnários.
In Generáli Audiéntia dísserens de conciliári Constitutióne Sacrosánctum Concílium, éxplicat quómodo Ecclésiae cultus “incarnátus” sit in formis cuiúsque aetátis, movens evangelizatiónis opus”.
Salútem plúrimam ómnibus vobis núntios Latínos auscultántibus ex corde dicit Xavérius Sartre.
NOTÍTIAE
Die lunae primas Lítteras Encýclicas osténdit ipse Summus Póntifex, quod numquam ántea factum est. Iuxta eum internationáles theólogi áderant atque altae technológiae períti, inter quos Anthropic, ut aiunt, cónditor annumerátur. Hoc documéntum, quod per quinque cápita evólvitur, ex hac praesumptióne exórditur, technológiam ullíus esse partis. Quaprópter ex bono aedificémus opórtet atque humáni maneámus. Refert Sílvia Guidi.
Quaedam ampla crebráque tractántur éaque ex sociáli Ecclésiae doctrína oriúntur, sed de technológia potíssimum, intellegéntia artificiáli nominátim disséritur; ex quo Póntifex: ad eándem módice vigilantérque est accedéndum. Offícii consciéntia prae óculis cuiúsque gradus est habénda aeque ac política iuridicáque áctio, líbera vigilántia, institútio uténtium. Intellegéntia artificiális abducénda est ab armis rebúsque oeconómicis inspicientibúsque. Transhumanísmum ac posthumanísmum, qui dicúntur, quoque ímprobat Leo quartus décimus, áutumans límitem non esse humánum quiddam deléndum, at áliquid ad hóminem attinéntem. Ex intellegéntia artificiáli duae exstant ratiónes progréssus efficiéndi, quae homínibus ac pópulis insérviunt aut in dominátum inclínant, áliis verbis aut in Babélem aut in Ierúsalem vertunt. Ádicit quoque Póntifex ut a novis servitútibus vel a dominándi stúdio caveátur. Hortátur tandem ipse ad amóris cultum adipiscéndum.
Arce Gandúlfi ántequam discéderet, die Martis vésperi, Leo Papa de intellegéntia artificiáli est locútus. Diurnáriis percontántibus dixit bella hódie hoc instruménto geri, dum humánae vitae neglegúntur, ut in Gaza et Líbano usu venit. Alexánder De Carolis refert.
De Gazae subsidiórum classícula senténtiam rogátus, quam Israelíticus exércitus représsit, Póntifex dixit humána iura esse servánda ac Gazae pópulum iuvándum. “Foedus est revocándum”, per diálogum negótia sunt expediénda”. Pro dolor subsídia adhuc in Gazam non pervéniunt – inquit Leo quartus décimus – qui “omnes auctoritátes” hortátur ut “Gazae géntibus” occúrrant, quae “mala patiúntur”, et eae item pótius óperam dent ad aedifícia locáque ínibi restituénda”. Suas postrídie Lítteras Encýclicas éditas, autumávit Summus Póntifex bella per intellegéntiam artificiálem geri solére, ut fit in Líbano aliísque terrárum orbis pártibus, ne dicámus de tot homínibus qui hac de cáusa intéreunt”.
NOTÍTIAE BREVÍSSIMAE
In Generáli Audiéntia, die Mercúrii, in Petriáno Foro, álteram catechésim agens de Constitutióne conciliári Sacrosánctum Concílium, Leo quartus décimus planum facit quemádmodum cultus “incarnátus” sit in formis cuiúsque aetátis, movens evangelizatiónis opus: hódie haec vis est renovánda, litúrgicas normas servándo, neque fidéles sunt perturbándi addéndo vel quaedam mutándo; nováta ne in discrímen addúcant ecclesiálem communiónem, sed eándem confírment.
Haec háctenus, próxima hebdómada, nova narrabúntur. Valéte!
###
Hier ist die deutsche Übersetzung. Dabei wurde besonders darauf geachtet, die typografischen Anführungszeichen im Deutschen korrekt zu setzen („unten“ für den Beginn und “oben“ bzw. “ für das Ende, je nach Schachtelung).
30. Mai 2026
SCHLAGZEILEN
Leo XIV. stellt seine Enzyklika Magnifica humanitas vor. 135 Jahre nach Rerum novarum reflektiert der Papst über die Soziallehre der Kirche im Zeitalter der künstlichen Intelligenz.
Von Castel Gandolfo aus fordert der Heilige Vater die Behörden auf, die Palästinenser im Gazastreifen, der „leidet“, beim Wiederaufbau zu unterstützen und zu begleiten, wie er im Gespräch mit Journalisten sagte.
Bei der Generalaudienz erklärte der Papst mit Blick auf die Konzilskonstitution Sacrosanctum Concilium, dass sich der Kult der Kirche in den Kulturformen der jeweiligen Epoche „inkarniert“ habe und so zu einem Motor der Evangelisierung geworden sei.
BERICHTE
Ein herzliches Willkommen an Sie alle von Xavier Sartre und willkommen zurück beim Nachrichtendienst in lateinischer Sprache.
Am Montag stellte der Heilige Vater im Synodensaal seine erste Enzyklika vor – ein Novum in der Geschichte. An seiner Seite schlossen sich internationale Theologen und Hightech-Experten an, darunter der Gründer von Anthropic. Dieses aus fünf Kapiteln bestehende Dokument geht von einer Prämisse aus: Technologie ist nicht neutral, und daher müssen wir im Guten bauen und menschlich bleiben. Der Bericht von Silvia Guidi.
Es ist ein langer und dichter Text. Zu den behandelten Themen gehören eine Neuaufbereitung der Soziallehre der Kirche, vor allem aber die Technologie und insbesondere die KI. Für den Papst muss man sich der KI nüchtern und wachsam nähern, Klarheit über die Verantwortlichkeiten in all ihren Schritten wahren und auf angemessene politische Richtlinien und rechtliche Rahmenbedingungen setzen: unabhängige Aufsicht, Aufklärung der Nutzer. Es gilt, die KI zu entwaffnen, um sie der Logik des militärischen, wirtschaftlichen und kognitiven Wettbewerbs zu entziehen. Leo XIV. kritisiert auch den Transhumanismus sowie den Posthumanismus und argumentiert, dass die Begrenztheit kein zu beseitigender Makel ist, sondern eine konstitutive Dimension der Person. Angesichts der KI liegt die wahre Alternative zwischen zwei Wegen, den Fortschritt zu gestalten: im Dienste der Person und der Völker oder im Dienste von Machtlogiken. Anders ausgedrückt: der Bau von Babel oder der von Jerusalem. Der Papst warnt zudem vor der Gefahr neuer Formen von Sklaverei oder Kolonialismus. Schließlich ruft er dazu auf, die Zivilisation der Liebe aufzubauen.
Der Papst sprach am Dienstagabend über KI, bevor er Castel Gandolfo verließ. Auf Fragen von Journalisten antwortete er, dass Krieg heute mit KI geführt werde, die keine Rücksicht auf Menschenleben nehme, sowohl in Gaza als auch im Libanon. Der Bericht von Alessandro De Carolis.
Befragt zu der Hilfsflottille für Gaza, die von der israelischen Armee gestoppt wurde, mahnte der Papst die Einhaltung der Menschenrechte und die Unterstützung für die Bevölkerung von Gaza an. Es sei notwendig, „zu den Verhandlungen zurückzukehren“ und „zu versuchen, die Probleme durch Dialog zu lösen“. „Leider erhält die Bevölkerung von Gaza immer noch keine humanitäre Hilfe“, stellte Leo XIV. fest. Er wandte sich „an alle Behörden“, damit sie „der Bevölkerung von Gaza“, die „leidet“, beistehen, sie begleiten und darüber hinaus helfen, „jetzt schon mit dem Wiederaufbau zu beginnen“. Einen Tag nach der Veröffentlichung seiner Enzyklika gab der Heilige Vater zu bedenken, dass „der Krieg heute mit KI geführt wird, wie im Libanon und in anderen Teilen der Welt, ohne an die Menschenleben zu denken, die die eigentlichen Opfer von all dem sind“.
NACHRICHTEN
Bei der Generalaudienz am Mittwoch auf dem Petersplatz erklärte Leo XIV. in der zweiten Katechese, die der Konzilskonstitution Sacrosanctum Concilium gewidmet war, dass sich der Kult der Kirche in den Kulturformen der jeweiligen Epoche „inkarniert“ habe und so zu einem Motor der Evangelisierung geworden sei: Heute „muss diese Energie erneuert werden“, indem die liturgischen Normen respektiert werden; die Gläubigen sollten nicht desorientiert werden, indem etwas hinzugefügt, weggelassen oder verändert wird. „Der von der Konzilskonstitution hervorgerufene Fortschritt beeinträchtigt die kirchliche Gemeinschaft keineswegs: Er soll sie vielmehr bestätigen und fördern.“
Das ist alles für diese Ausgabe, bis zur nächsten Woche.
(vatican news - mg)
Die deutsche Übersetzung siehe unten!
HEBDÓMADA PAPAE”
NOTÍTIAE VATICÁNAE LATÍNE RÉDDITAE Die vicésimo tértio mensis Máii anno bismillésimo vicésimo sexto
TÍTULI
Ad Pontíficis verba, sacra litúrgia in vitam afferátur; re conficiátur quod celebrátur.
Íterum Leo quartus décimus: orémus ut in Líbano ac Médio Oriénte conciliétur pax.
Leo Papa Spéculam Vaticánam visit.
Ex corde salútat Latínum sermónem studioséque hódie audiéntes Márius Galgano.
NOTÍTIA 1
Cum Concílii Vaticáni secúndi documéntis explicándis dénuo óperam daret, in Generáli Audiéntia die Mercúrii primam catechésim egit Póntifex de Constitutióne Sacrosánctum Concílium. Olga Sakun lóquitur.
“Litúrgia cor ipsum tangit huius mystérii”, sic loqui coepit Leo quartus décimus ac rursus: “Ipsa simul est spátium, tempus quidem et locus in quibus a Christo própriam ipsíus vitam récipit Ecclésia”. Étenim in litúrgia “nostrae redemptiónis ópera perfícitur, quae nos éfficit stirpem eléctam, regálem sacerdótium, natiónem sanctam, pópulum quem sibi Deus acquisívit”. Hoc mystérium, asséruit Póntifex, “nequáquam obscúram rem osténdit, sed salutáre Dei consílium, ab aetérno abscónditum et in Christo revelátum, quemádmodum refert sanctus Páulus.
NOTÍTIA 2
“Pro pace orémus. Cum Pentecóste prospectátur, de Líbano ac de Médio Oriénte loquens Leo quartus décimus, íterum iterúmque funésto bello vastátis, hunc rogátum enuntiávit in Audiéntia Generáli, cui praeter exspectatiónem intérfuit iuxta eum patriárcha Aram primus, Cathólikos apostólicae Ecclésiae Arménae Cilíciae. Refert Rosárius Tronnolone.
“Abhinc quadragínta annos sanctus Ioánnes Páulus secúndus lítteras encýclicas Dóminum et Vivificántem édidit, in quibus memorávit Spíritum Sanctum córdium esse lucem, qui sinit nominátim bonum ac malum vocári”. Quod dixit Póntifex fidéles Polónos salútans sub Audiéntiae finem. “Pentecóste cum exspectátur, ex Dei Spíritu quaerámus ut hóminum consciéntias suis donis éxcitet, ab iniustítia, violéntia, bello eas abdúcat utque terrae rénovet vultum”: haec est Leónis quarti décimi adhortátio.
NOTÍTIAE BREVÍSSIMAE
Postmerídiem, die undevicésimo mensis Máii, Leo quartus décimus Spéculam Vaticánam invísit. Quod íterum fecit Póntifex, cum ántea die vicésimo mensis Iúlii eándem invisísset, quinquagésimo sexto interveniénte anniversário hóminis Lunae appúlsus.
Conferéntiae Episcopórum Campániae praeses, Excellentíssimus Antónius Di Donna, loca descríbit quae hac Sábbati die lustrat Póntifex. “Gratum nobis est studium Papae Leonis in Campania. Hae sunt eius primae visitationes in Italiam, et visitatio Acerrae nobis donum est.” Sic Monsignorius Di Donna nuntiis Vaticanis de regione locutus est, quae Papam iterum hoc die excipiet, post eius visitationes Pompeii et Neapolis die octavo Maii.
Ántequam in Urbem Vaticánam redíret, die Martis vésperi, Arce Gandúlfi cóniuges benedíxit Póntifex, qui nuper fílium amisérunt, tértium et vicésimum agéntem annum.
Satis est dictum, eventúra nováque narrabúntur próxima hebdómada. Valéte!
###
Hier ist die deutsche Übersetzung des Textes:
23. Mai 2026
DIE SCHLAGZEILEN
Der Papst: Die Liturgie soll sich im Leben widerspiegeln, machen wir das konkret, was wir feiern
Leo XIV.: „Wir beten für den Frieden im Libanon und im Nahen Osten“
Papst Leo zu Besuch in der Vatikanischen Sternwarte
Ein herzliches Willkommen an Sie alle von Mario Galgano und schön, dass Sie bei dieser Ausgabe der Nachrichten in lateinischer Sprache dabei sind.
DIE BEITRÄGE
In Fortsetzung des Zyklus über die Dokumente des Zweiten Vatikanischen Konzils hielt der Papst bei der Generalaudienz am Mittwoch die erste Katechese über die Konstitution Sacrosanctum Concilium. Olga Sakun berichtet darüber.
„Die Liturgie berührt das Herzstück dieses Geheimnisses“, begann Leo XIV.: „Sie ist zugleich der Raum, die Zeit und der Kontext, in dem die Kirche von Christus ihr eigenes Leben empfängt“. In der Liturgie nämlich „vollzieht sich das Werk unserer Erlösung, das uns zu einem auserwählten Geschlecht, einer königlichen Priesterschaft, einem heiligen Volk macht, zu einem Volk, das Gott sich erworben hat“. Das fragliche Geheimnis, so betonte der Papst, „bezeichnet keine dunkle Realität, sondern den Heilsplan Gottes, der seit der Ewigkeit verborgen war und in Christus offenbart wurde“, wie der heilige Paulus feststellt.
„Wir beten für den Frieden“. Am Vorabend von Pfingsten richtete Leo XIV. diesen Appell während der Audienz am Mittwoch mit Blick auf den Libanon und den Nahen Osten, die einmal mehr vom Krieg gezeichnet sind. Überraschenderweise nahm auch Patriarch Aram I., Katholikos der Armenischen Apostolischen Kirche von Kilikien, an der Audienz teil und saß neben ihm auf dem Kirchplatz. Der Beitrag von Rosario Tronnolone.
„Vor vierzig Jahren veröffentlichte der heilige Johannes Paul II. die Enzyklika Dominum et Vivificantem, in der er daran erinnerte, dass der Heilige Geist das Licht der Herzen ist und es uns ermöglicht, das Gute und das Böse beim Namen zu nennen.“ Daran erinnerte der Papst zum Abschluss der heutigen Audienz bei den Grüßen an die polnischen Gläubigen. „In Erwartung von Pfingsten bitten wir den Geist Gottes, das menschliche Gewissen mit seinen Gaben zu erwecken, es von Ungerechtigkeit, Gewalt und Krieg abzuwenden und das Angesicht der Erde zu erneuern“, so der Appell von Leo XIV.
DIE KURZNACHRICHTEN
Am Nachmittag des 19. Mai besuchte Leo XIV. die Vatikanische Sternwarte. Für den Papst war dies bereits der zweite Besuch nach dem am 20. Juli vergangenen Jahres, dem 56. Jahrestag der ersten bemannten Mondlandung.
Der Vorsitzende der Bischofskonferenz von Kampanien, Bischof Antonio Di Donna, beschreibt die Lage in den Gebieten, die der Papst an diesem Samstag im Rahmen eines Pastoralbesuchs besucht. „Diese Aufmerksamkeit von Papst Leo für Kampanien überrascht uns positiv. Es sind seine ersten Reisen innerhalb Italiens, und der Besuch in Acerra ist für uns ein Geschenk.“ So äußerte sich Monsignore Di Donna gegenüber den vatikanischen Medien über diese Region, die den Papst an diesem Samstag – nach seinen Stationen in Pompeji und Neapel am 8. Mai – erneut als Gast begrüßen darf.
Bevor er am Dienstagabend in den Vatikan zurückkehrte, segnete der Papst in Castel Gandolfo ein Ehepaar, das erst kürzlich seinen 22-jährigen Sohn verloren hat.
Das ist alles für diese Ausgabe. Bis zur nächsten Woche!
(vatican news - mg)
Die deutsche Übersetzung siehe unten!
HEBDOMADA PAPAE
Notitiae Vaticanae Latine redditae
die décimo sexto mensis Máii anno bismillésimo vicésimo sexto
Tituli
Arce Gandúlfi Póntifex adolescéntem Hispánum salútat, qui, Iubilaéi Iúvenum témpore, lymphómate corréptus, in valetudinárium erat delátus.
In Audiéntia Generáli diéi tertii décimi mensis Máii catechésim adstántibus trádidit Póntifex.
Leo Quartus Décimus recordátus est quod, die tértio décimo mensis Máii anno millésimo nongentésimo octogésimo primo, Ioánnes Paulus Secúndus Papa passus est, cum memória celebrarétur Beátae Maríae Vírginis de Fátima.
Salútem plúrimam cunctis Hebdómadam Papae auscultántibus dicit Rosárius Tronnolone!
Notitia I
Adoléscens Ignátius Gonzalves, una cum família sua Pontifícem ampléctens ait: «Me curándum trádidi, Dei benignitáte bene me hábeo atque Papam Matríti oppérior»: Sílvia Guidi refert. – Ignátius, praetérita aestáte, in valetudinárium Románum, quod a Púero Iesu appéllant, est recéptus, paulo póstquam una cum fratre ac soróre Romam pervénerat, Iubilaéi Iúvenum evéntibus intefutúrus. Pro adolescénte, ut orarétur, postuláverat Pontifex ex Turris Virgátae suggéstu atque vésperi, die quarto mensis Augústi, praeter exspectatiónem, apud gravis curatiónis locum se cóntulit iúvenem familiámque conventúrus. «Grátias de oratiónibus ei reférre volo», inquit Ignátius. In Hispánia família Gonzalves ásserit nunc secum ferre «Dei amóris signum»: fílium vidélicet sanátum, Pontíficem próximum, frequéntem hóminum multitúdinem in adiutórium promptam. «Revéra quidem miráculum!».
Notitia II
Rursus Leónis Papae catechésis de constitutióne conciliári Lumen géntium. Féria quarta, die tértio décimo mensis Máii, de María Vírgine est locútus, postrémum dogmáticae constitutiónis capítulum éxplicans. De his Artúrus Lopez. – Póntifex vóluit, ut intellegerétur «quómodo in María – quae, Spíritus Sancti virtúte, accépit ac péperit Dei Fílium carnem factum – tum exémplar tum praecélsum membrum ac mater totíus ecclesiális communitátis agnósci possent», exémplar nempe «perféctum illíus, ad quod Ecclésia omnis vocátur consummándum». Ítaque María spéculum est múlier Mystérii, divíni scílicet consílii salútis, quondam abscónditi et dein in Christo Iesu in plenitúdine reveláti. Quod de Vírgine Maríae ásserit Lumen géntium «nos docet ad Ecclésiam diligéndam atque exínde ad óperam ponéndam, ut Regnum Dei perficiátur, qui venit ac prorsus consummátur in glória».
Notitiae breviores
Quadragínta quinque abhinc annos, in eódem quidem ampléxu Petriáni Fori, ubi, die tértio décimo mensis Máii Leo Quartus Décimus, papáli autoraéda vectus, tránsiit fidéles salutátum, eius decéssor sanctus Ioánnes Paulus Secúndus ictus est. Eúndem quidem in locum, albo lápide signátum, prope Portam Aéneam, Leo Papa de autoraéda descéndit, próximus cónstitit et paulísper tácitus coram saxo, silícibus circumdáto, orávit. Tandem, génibus nixus, insígne tétigit Cároli Ioséphi Wojtyla, quem dein, Anglórum sermóne christifidéles salútans, sub catechésis finem memorávit: «Hódie memóriam fácimus Beátae Maríae Vírginis de Fátima. Hac die quadragínta quinque abhinc annos, Ioánnes Paulus Secúndus ictus est, quaprópter Beátae Maríae Vírgini hodiérnam catechésim dicávi». Eídem Deíparae «pacis clamórem» populórum, bello vexatórum, commíttit salutatúrus Póntifex.
Haec habúimus quae dicerémus. Próxima hebdómada, nova narrábimus. Valéte!
###
DIE WOCHE DES PAPSTES
Die Nachrichten des Vatikans auf Latein
16. Mai 2026
DIE SCHLAGZEILEN
In Castel Gandolfo begrüßt der Papst einen jungen Spanier, der während des Jugendjubiläums mit einem Lymphom ins Krankenhaus eingeliefert worden war.
Bei der Generalaudienz am 13. Mai hielt der Papst eine Katechese für die Anwesenden.
Leo XIV. erinnerte daran, dass am 13. Mai des Jahres 1981 einen Anschlag auf Papst Johannes Paul II. verübt worden war, als das Fest der seligen Jungfrau Maria von Fátima begangen wurde.
Rosárius Tronnolone wünscht allen, die der Papstansprache lauschen, viel Gesundheit!
MELDUNG I
Der jugendliche Ignátius Gonzalves, der zusammen mit seiner Familie den Papst umarmte, sagte: „Ich habe mich in Behandlung begeben, Dank Gottes Güte geht es mir gut und ich habe dem Papst eine Matriti geschenkt“: Sílvia Guidi berichtet.
Ignatius wurde letzten Sommer in die römische Krankenstation aufgenommen, die man „Haus des Jesuskindes“ nennt, kurz nachdem er mit seinem Bruder und seiner Schwester in Rom angekommen war, um an den Veranstaltungen des Jugendjubiläums teilzunehmen. Für den Jugendlichen hatte der Papst vom Turm der Jungfrau Maria aus um Gebete gebeten, und am Abend des 4. August begab er sich unerwartet auf die Intensivstation, um den jungen Mann und seine Familie zu besuchen. „Ich möchte ihm für seine Gebete danken“, sagte Ignatius. IIn Spanien behauptet die Familie Gonzalves nun, „das Zeichen der Liebe Gottes“ in sich zu tragen: nämlich einen geheilten Sohn, einen nahestehenden Papst und eine stets große Schar von Menschen, die bereit sind, zu helfen. „Wahrlich ein Wunder!“
MITTEILUNG II
Papst Leos Katechese zur Konzilskonstitution Lumen Gentium geht weiter. Am Mittwoch, dem 13. Mai, sprach er über die Jungfrau Maria und erläuterte das letzte Kapitel der dogmatischen Konstitution. Arthur Lopez berichtet.
Der Papst wollte deutlich machen, „wie in Maria – die durch die Kraft des Heiligen Geistes den fleischgewordenen Sohn Gottes empfangen und geboren hat – sie sowohl als Vorbild als auch als das herausragende Glied und die Mutter der gesamten kirchlichen Gemeinschaft anerkannt werde“, als Vorbild, das heißt, „der Vollkommenheit, zu der die ganze Kirche berufen ist“. So ist Maria der Spiegel der Frau des Geheimnisses, das heißt des göttlichen Heilsplans, der einst verborgen war und dann in Christus Jesus in seiner ganzen Fülle offenbart wurde. Was das Licht der Völker über die Jungfrau Maria aussagt, „lehrt uns, die Kirche zu lieben und von dort aus das Werk in Angriff zu nehmen, damit das Reich Gottes zur Vollendung gebracht werde, das gekommen ist und in Herrlichkeit vollendet werden wird.“
DIE KURZNACHRICHTEN
Vor 45 Jahren, auf demselben Platz vor dem Petersdom, wo am 13. Mai Leo XIV. auf dem Papamobil vorbeifuhr, um die Gläubigen zu grüßen, wurde sein Vorgänger, der heilige Johannes Paul II., mit einer Pistole angeschossen. An genau dieser Stelle, die durch einen weißen Stein in der Nähe des Bronzetors gekennzeichnet ist, stieg Papst Leo aus dem Wagen, blieb dort stehen und betete eine kurze Zeit lang schweigend vor der Steinplatte, der von Pflastersteinen umgeben war. Anschließend berührte er, auf die Knie gesunken, das Abzeichen von Karol Józef Wojtyła und erinnerte am Ende der Katechese, nachdem er die Gläubigen in englischer Sprache begrüßt hatte, daran: „Heute gedenken wir der seligen Jungfrau Maria von Fátima. An diesem Tag vor 45 Jahren wurde einen Anschlag auf Johannes Paul II. ausgeübt, weshalb ich die heutige Katechese der seligen Jungfrau Maria gewidmet habe.“ Derselbe Pontifex übergab der Muttergottes den „Schrei nach Frieden“ der vom Krieg geplagten Völker.
Das war alles, was wir zu sagen hatten. Nächste Woche gibt es neue Nachrichten. Auf bald!
(vatican news - mg)