The short “Daily Dose” videos on the Latin Vulgate of John are aimed at helping you hone and sharpen your Latin skills. Sign up for our free 2-minute video in which I talk through a single Latin verse. See dailydoseoflatin.com
Subscribe - Follow - Like - http://l.ead.me/DDLatin
Read the Latin Vulgate with Dylan Gardner!
"In principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat Verbum"
The short “Daily Dose” videos on the Latin Vulgate of John are aimed at helping you hone and sharpen your Latin skills. Sign up for our free 2-minute video in which I talk through a single Latin verse. See dailydoseoflatin.com
Subscribe - Follow - Like - http://l.ead.me/DDLatin
Read the Latin Vulgate with Dylan Gardner!
"In principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat Verbum"
The short “Daily Dose” videos on the Latin Vulgate of John are aimed at helping you hone and sharpen your Latin skills. Sign up for our free 2-minute video in which I talk through a single Latin verse. See dailydoseoflatin.com
Subscribe - Follow - Like - http://l.ead.me/DDLatin
Read the Latin Vulgate with Dylan Gardner!
"In principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat Verbum"
Die deutsche Übersetzung siehe unten!
HEBDOMADA PAPÆ Notitiæ Vaticanæ Latine redditæ Die undetricesimo mensis Novembris anno bismillesimo vicesimo quinto
TITULI
Pontíficis iter apostólicum in Túrciam et Líbanum.
Leónis Quarti Décimi decessórum itínera in utrámque Natiónem.
Generális Audiéntia fériæ quartæ, die sexto et vicésimo mensis Novémbris.
Salútem plúrimam ómnibus vobis núntios Latínos auscultántibus dicit Eugénius Murrali.
Ascolta il nostro radiogiornale in lingua latina
NOTITIAE
Túrcia et Libánus Leónem Quartum Décimum recípiunt, primum apostólicum iter susceptúrum in Túrciam a die vicésimo séptimo usque ad diem tricésimum mensis Novémbris et in Líbanum a die vero tricésimo mensis Novémbris ad diem álterum mensis Decémbris. Complúra sunt ei expediénda. Refert Silvia Guidi.
Túrcia et Líbanus in locis quibúsdam includúntur a bellis et violéntiis non exémptis, ubi tamen, quamvis dolénda ac discrepántia non desint, diálogi, receptiónis pacísque sémitæ éxstrui possunt. Duæ huius itíneris seléctæ sunt senténtiæ, scílicet «Unus Dóminus, una fides, unum baptísmum» atque «Beáti pacífici». Itíneris ad Túrciam præcípuum est celebrátio œcuménica millésimi et septingentésimi anniversárii anni a Nicǽno Concílio celebráto, dum in Cedrórum Civitáte pérmovens agétur “prex silens” apud Béryti portum, ubi quinque abhinc annos dirúptio ducéntos hómines interémit atque septem mília vulnerávit. Leo Quartus Décimus utriúsque Natiónis íntima experítur, vultus convéniens ac cœtus eorúmque vices. Præstans tempus huius itíneris erit, cum Póntifex privátim cum Tayyip Erdogan et Iosépho Aoun lóquitur, cum civíles, religiósas, etiam aliárum religiónum potestátes salútat, necnon Mesquítas et Ecclésias invísit ac potissímum apud Diyanet in Túrcia religiósa negótia tractántur.
Ex primo itínere apostólico Leónis Quarti Décimi Papæ movéntes, in memóriam revocámus itínera illuc suscépta ab eius Decessóribus. Refert Amadéus Lomonaco.
Iter in Túrciam suscéptum peregrinátio est ad fídei fontes, ad christiánæ fídei radíces. Leo Quartus Décimus quintus est Póntifex, qui hanc Natiónem invísit. Paulus Sextus in Túrciam se cóntulit anno millésimo nongentésimo sexagésimo séptimo, Ioánnes Paulus Secúndus anno millésimo nongentésimo septuagésimo nono, Benedíctus Sextus Décimus anno bismillésimo sexto ac Francíscus anno bismillésimo quarto décimo. Pontíficum itínera apostólica in Túrciam, sicut et iter a Leóne Quarto Décimo nunc suscéptum, parum semper distant a témpore electiónis ad Summum Pontificátum, quasi hanc terram omnes Pontífices amplexári oscularíque vellent. iter in Líbanum peregrinátio est super vias pacis conciliándæ. Cedrórum Civitátem petivérunt Paulus Sextus anno millésimo nongentésimo sexagésimo quarto, qui ibi paulísper sistit, in Índiam peregrinatúrus; Ioánnes Paulus Secúndus anno millésimo nongentésimo nonagésimo séptimo ac Benedíctus Quartus Décimus anno bismillésimo duodécimo. Líbanus sicut arbor est, cuius simulácrum præ se fert velut insígne, scílicet cedrum, qui altitúdinem quadragínta metrórum et ultra attíngere potest. Ex pátula coma sua agnóscitur. Recípere vidétur, sícuti pópulus Libanénsis, omnes hómines, nulla iníta ratióne ac némine detrácto. Líbanus, sicut hæc arbor, vult ut pacis usque sit núntius atque ad Leónem Quartum Décimum recipiéndum est parátus.
NOTITIAE BREVIORES
Ex Audiéntiæ Generális catechési fériæ quartæ prætéritæ asséruit Póntifex «hóminem véluti donum recípere vitam», «quam in suo arcáno ipse experítur» atque continénter ea mente versátur.
Hæc háctenus; nova consequénti hebdómada habébitis. Valéte!
###
29. November 2025
DIE ÜBERSCHRIFTEN
Die apostolische Reise des Papstes in die Türkei und den Libanon.
Die Besuche der Vorgänger von Leo XIV. in den beiden Ländern.
Die Generalaudienz am Mittwoch, 26. November.
Ein herzliches Willkommen an Sie alle von Eugenio Murrali und willkommen zur Nachrichtensendung in lateinischer Sprache.
DIE BEITRÄGE
Die Türkei und der Libanon empfangen Leo XIV. zu seiner ersten Apostolischen Reise, vom 27. bis 30. November in der Türkei und vom 30. November bis 2. Dezember im Libanon. Es stehen viele Termine auf dem Programm. Der Bericht von Silvia Guidi:
Die Türkei und der Libanon sind Länder, die in Kontinenten liegen, die von Kriegen und Gewalt nicht verschont geblieben sind, und dennoch in der Lage sind, oft unter nicht wenigen Leiden und Widersprüchen Wege des Dialogs, der Aufnahme und des Friedens zu bauen. Die beiden für den Besuch gewählten Mottos lauten „Ein Herr, ein Glaube, eine Taufe” und „Selig sind die Friedfertigen”. Im Mittelpunkt der Reise in die Türkei steht die ökumenische Feier zum 1700-jährigen Jubiläum des Konzils von Nicäa, während im Land der Zedern einer der bewegendsten Momente das „stille Gebet” im Hafen von Beirut ist, wo vor fünf Jahren eine Explosion über 200 Menschen tötete und 7.000 verletzte. Leone XIV taucht in die Realität der beiden Länder ein und begegnet Menschen, Gruppen und Geschichten. Wichtige Momente der Reise sind die privaten Gespräche mit den Präsidenten Recep Tayyip Erdoğan und Joseph Aoun, aber auch die Begrüßung durch zivile, religiöse und interreligiöse Autoritäten sowie die Besuche in Moscheen und Kirchen und der Besuch bei der türkischen Diyanet, der Präsidentschaft für religiöse Angelegenheiten.
Anlässlich der ersten apostolischen Reise von Papst Leo XIV. erinnern wir an die Besuche seiner Vorgänger in diesen beiden Ländern. Ein Bericht von Amedeo Lomonaco.
Die Reise in die Türkei ist eine Reise zu den Quellen des Glaubens, zu den Wurzeln des Christentums. Papst Leo XIV. ist der fünfte Papst, der dieses Land besucht. Paul VI. besuchte die Türkei 1967, Johannes Paul II. 1979, Benedikt XVI. 2006 und Franziskus 2014. Die Apostolischen Reisen der Päpste in die Türkei, auch die von Leo XIV., finden historisch gesehen immer kurz nach ihrer Wahl auf den Stuhl Petri statt. Es scheint fast so, als wollten die Päpste dieses Land sofort umarmen und küssen. Die Reise in den Libanon ist eine Reise auf dem Weg des Friedens. Paul VI. reiste 1964 für einen Zwischenstopp vor seiner Pilgerreise nach Indien in das „Land der Zedern“, Johannes Paul II. 1997 und Benedikt XVI. 2012. Der Libanon ist wie der Baum, der ihn repräsentiert: die Zeder, die eine Höhe von 40 Metern und mehr erreichen kann. Sie zeichnet sich durch ihre ausladende Krone aus. Sie scheint wie das libanesische Volk jeden Menschen ohne Vorbehalte und Unterschiede willkommen heißen zu wollen. Der Libanon möchte wie dieser Baum weiterhin eine Botschaft des Friedens sein. Und er ist bereit, Leo XIV. willkommen zu heißen.
DIE KURZNACHRICHTEN
In der Katechese der Generalaudienz am vergangenen Mittwoch erklärte der Papst, dass „der Mensch das Leben als Geschenk empfängt“, „es in seinem Geheimnis erlebt“ und sich seit jeher Fragen darüber stellt.
Das war alles für diese Ausgabe, bis nächste Woche.
(vatican news - mg)
Ana Martin nobis de lingua Latina docenda, de itineribus subaquaneis, de lingua Catalanica deque multis aliis iucundisque rebus narrat. Si vis plura de hospite eiusque inceptis adscire, necnon nomen adscribere ad acroasin quam mox habitura sum (omniaque de cursu (Y)PLC proxime futuro scire!), ecce nonnulla vincula quae praesto erunt:
Henricus est linguae Latinae cultor, sed etiam philologus musicus, cantor, chori magister ac rerum omnium gestarum peritissimus. Quocum de arte musica, de manuscriptis antiquis, de carminibus sacris deque multis aliis collocuta sum. Si vis plura de hospite eiusque inceptis adscire, necnon nomen adscribere ad acroasin quam mox habitura sum (omniaque de cursu (Y)PLC proxime futuro scire!), ecce nonnulla vincula quae praesto erunt:
Die deutsche Übersetzung siehe unten!
“HEBDÓMADA PAPAE” NOTÍTIAE VATICÁNAE LATÍNE RÉDDITAE Die vicésimo secúndo mensis Novémbris Anno Sancto bismillésimo vicésimo quinto
TÍTULI
Oecológica conversióne opus est ad Creátum tuéndum, inihántibus lupis: quod apud Petriánam pláteam ex Generáli Audiéntia asséruit Leo quartus décimus.
Itáliae epíscopos hortátur Póntifex ut, contentiónum tempóribus, pacis sint prophétae. Quod suásit Póntifex cum finis imponerétur Asísii generáli ipsórum congressióni, quosque ad íntegram humanitátem persequéndam idem cómpulit.
Hac hebdómada Pontíficis liber éditur, qui est Evangélii vis. Christiána fides decem per verba.
Ex corde salútat Latínum sermónem auscultántes Xavérius Sartre.
NOTÍTIAE
Audiéntiae Generális témpore, suam per catechésim, Leo quartus décimus planum facit christiánam spem “provocatiónibus occúrrere, quibus totum humánum genus affícitur, in viridário morans in quo Crucifíxus depónitur, sicut semen, resurrectúrus ac fructus latúrus”. Francíscum Papam mémorat ex Laudato sí, ad continuátam conversiónem dum cohortátur. Refert Alexánder De Carolis. “Provocatiónibus occúrrere soli non póssumus ac vitae lácrimae sunt donum, cum óculos nostros puríficant nostrúmque visum expédiunt”. Sic áutumat Leo quartus décimus de Ioánnis Evangélio dísserens. “Paradísus non amíttitur sed repéritur. Iesus mors ac resurréctio sic sunt oecológicae integrǽque spiritalitátis útique fundaméntum, extra quam fídei verba res omníno non attíngunt atque sciéntiae verba extra cor versántur”, éxplicat Summus Póntifex. Continuáta ígitur personális convérsio christiános impéllit ad “innúmeros iúvenes conveniéndos et álios viros feminásque bonae voluntátis qui páuperum ac terrae clamórem áudiunt, cum ipsórum cor affícitur”, adícit Leo Papa.
Octogésimae primae Congressiónis generális Conferéntiae Episcopórum Itáliae Asísii opus ad finem addúxit Leo Papa, qui porro est hortátus ut magis ac magis “collegiális Ecclésia” fingerétur, íntegram humanitátem promovéndo. Refert Eugénius Murrali. Opórtet pastorália incépta suscípiant epíscopi “vere sinodáli compúlsi ánimo in Ecclésiis et nostrae Natiónis inter Ecclésias, recordátur Póntifex, cum plus plusque “Ecclésia collegiális” informátur, atque haudquáquam recedátur ac dioecésium coniúnctio deserátur, dum vires iungúntur atque “nostrae religiósae ecclesialésque identitátes apertióres reddúntur”. Epíscopis quoque Ítalis suádet Leo quartus décimus ut óperam dent paupéribus curándis atque párvulos ac debilióres subvéniant, quo magis magísque cautiónis cultus incréscat. In Itália Ecclésia – ásserit Summus Póntifex – íntegram humanitátes provéhere potest ac debet, públicam ágitans rem ad legalitátis solidarietatísque cultum diffundéndum.
NOTÍTIAE BREVÍSSIMAE
Librária Editória Vaticána, die vicésimo mensis Novémbris, Pontíficis librum evulgávit, cuius títulus Evangélii vis. Christiána fides decem per verba, in quo actus ac sermónes Pontíficis continéntur una cum inédito textu.
Elégit Leo quartus décimus theológum et canonístam Antónium Ekpo, Nigeriánum, hucúsque Dicastérii pro Íntegra Humána Progressióne fovénda subsecretárium, ut novus esset ipse Asséssor Sectiónis de Generálibus Negótiis Secretáriae Status.
Cop trigínta: particuláres Ecclésias salutávit Póntifex Meridianórum Locórum Orbis, necessitátem extóllens calóris terrae cohibéndi infra unum et dimídium gradum.
Haec dicénda putávimus, adveniénti sábbato vobis praestolábimur. Valéte!
###
22. November 2025
DIE ÜBERSCHRIFTEN
Es bedarf einer ökologischen Umkehr, um die Schöpfung vor den Begierden der Wölfe zu schützen, bekräftigt Leo XIV. während der Generalaudienz an diesem Mittwoch auf dem Petersplatz.
Seid Propheten des Friedens in einer Zeit, die von Spaltungen geprägt ist. Das ist der Appell des Papstes an die italienischen Bischöfe am Ende ihrer Generalversammlung in Assisi. Der Heilige Vater drängt sie zu einem integralen Humanismus.
Diese Woche erscheint das Buch des Papstes „Die Kraft des Evangeliums. Der christliche Glaube in 10 Worten“.
Xavier Sartre heißt Sie alle herzlich willkommen und freut sich, Sie wieder bei den Nachrichten in lateinischer Sprache begrüßen zu dürfen.
DIE BEITRÄGE
In seiner Katechese während der Generalaudienz erklärt Leo XIV., dass die christliche Hoffnung „auf die Herausforderungen reagiert, denen die gesamte Menschheit heute ausgesetzt ist, indem sie in dem Garten verweilt, in dem der Gekreuzigte wie ein Samenkorn niedergelegt wurde, um wieder aufzuerstehen und Früchte zu tragen”. Papst Franziskus erinnert daran in Laudato si' und mahnt zu einer kontinuierlichen Bekehrung. Der Beitrag von Alessandro De Carolis.
„Herausforderungen kann man nicht alleine bewältigen, und Tränen sind ein Geschenk des Lebens, wenn sie unsere Augen reinigen und unseren Blick befreien.“ Das sagt Leo XIV. in seiner Meditation über das Johannesevangelium. „Das Paradies ist nicht verloren, sondern wiedergefunden. Der Tod und die Auferstehung Jesu sind somit die Grundlage einer Spiritualität der integralen Ökologie, außerhalb derer die Worte des Glaubens keinen Einfluss auf die Realität haben und die Worte der Wissenschaft außerhalb des Herzens bleiben“, erklärt der Heilige Vater. Es ist also die ständige persönliche Bekehrung, die die Christen dazu bewegt, „Millionen von jungen Menschen und anderen Männern und Frauen guten Willens zu begegnen, die den Schrei der Armen und der Erde gehört haben und sich davon das Herz berühren ließen“, fügt Papst Leo hinzu.
Papst Leo schloss die Arbeiten der 81. Vollversammlung der Italienischen Bischofskonferenz in Assisi. Der Papst ruft dazu auf, „eine kollegiale Kirche“ immer mehr Gestalt annehmen zu lassen und einen „integralen Humanismus“ zu fördern. Der Bericht von Eugenio Murrali.
Es ist notwendig, dass die Bischöfe die pastoralen Leitlinien „in einem wahrhaft synodalen Geist in den Kirchen und zwischen den Kirchen unseres Landes“ festlegen, erinnert der Papst und fordert, eine „kollegiale Kirche“ immer mehr Gestalt annehmen zu lassen und daher beim Thema der Zusammenlegung von Diözesen nicht zurückzurudern, sondern die Kräfte zu bündeln und „unsere religiösen und kirchlichen Identitäten offener zu gestalten“. Leone XIV. fordert die italienischen Bischöfe auch auf, sich für die Armen einzusetzen, auf die Kleinsten und Schwächsten zu achten, damit sich eine Kultur der Prävention immer mehr entwickelt. Die Kirche in Italien kann und muss, so der Heilige Vater, weiterhin einen integralen Humanismus fördern und prophetisch in die öffentliche Debatte eingreifen, um eine Kultur der Legalität und Solidarität zu verbreiten.
DIE KURZNACHRICHTEN
Der Vatikanische Verlag hat am 20. November das Buch des Papstes La forza del Vangelo. La fede cristiana in 10 parole (Die Kraft des Evangeliums. Der christliche Glaube in 10 Worten) veröffentlicht, eine Sammlung von Beiträgen und Ansprachen des Papstes mit einem unveröffentlichten Text.
Leo XIV. hat den aus Nigeria stammenden Theologen und Kanonisten Monsignore Anthony Ekpo, bisher Untersekretär des Dikasteriums für den Dienst der ganzheitlichen menschlichen Entwicklung, zum neuen Assessor der Sektion für Allgemeine Angelegenheiten des Staatssekretariats ernannt.
Cop30. Der Papst grüßte die Teilkirchen des Südens der Welt und betonte die Dringlichkeit, den Temperaturanstieg des Planeten unter 1,5 °C zu halten.
Das war's für diese Ausgabe, bis nächste Woche.
(vatican news - mg)
Marie-Luise Reinhard de docendo, de canendo, de corpore exercendo, de errandi metu, de usu temporis mecum disserit, sermone elegantissimo atque ornato. Si vis plura de hospite eiusque inceptis adscire, necnon nomen adscribere ad acroasin quam mox habitura sum (omniaque de cursu (Y)PLC proxime futuro scire!), ecce nonnulla vincula quae praesto erunt: